Shayaari - On fact of life!
Yuon andaaza lagaana sahi nahin
Maine abhi apni baat kahin nahin
Waqt jab sahi hoga
Yeh sab palat aayenge
Khair zamaana hi aisa hai
Galthi waise bhi inki nahin….
मैंने अभी अपनी बात कहीं नहीं
वक़्त जब सही होगा
यह सब पलट आयेंगे
ख़ैर ज़माना ही ऐसा है
ग़लती वैसे भी इनकी नहीं।
well, I haven't told my story yet (I haven't pleaded my case yet / I haven't argued my part yet)
When the Time would change, (When my Time would come / eventually)
all this people would come back to me
but then, that's the nature of this World
It is not their fault completely (I wouldn't hold it against them though) - Munawar Farooqui
andaaza = assumptions, calculations, approximately
khair = well, but then,
galathi = fault, wrong,
Question time:
What have you understood from this poem?
What is he talking about?
How do we apply that in our life?
We would be able to get the way to handle a few situations in our life if we get this shaayari right. Did you?
Do I need to explain?
I just share a couplet assuming it is self-evident in explanation. If it is not so, let me know, will try to explain ....
# shaayari, fault finding, judging, judgemental nature,
also read: https://kantipadam.blogspot.com/search?q=bura+jo+dekhan
and
https://kantipadam.blogspot.com/search?q=On+hindi+poem+-+safar+mein+bheed+....
(read the complete post if possible)
No comments:
Post a Comment