Reflections on choosing the right path - correction
Further to https://kantipadam.blogspot.com/2021/12/reflections-on-choosing- path.html "...nothing is left..." doesn't mean 'shunyam or emptiness' it means 'everything is lost '
OR
' sab khatam ho gaya / kuch bhi baaki nahin raha' - सब ख़त्म हो गया/ कुछ भी बाक़ी नहीं रहा। ..
OR
inka emi migala ledu / antha ai poyindi - ఇంకా ఏమీ మిగల లేదు / అంతా అయిపోయింది
I hope I have translated right and you got it.....now based on this, what would your suggestion /advice be and why?
2 comments:
Thank u mamm,for translating.
"Taking RIGHT",anthaayipoyina ur did right& chooses right ana satisfaction .
Better to take right& do right.seek the guidance,learn,and move frwd.
( pls guide mamm,)
Thank u mamm .( sharing one more thought mamm)
i cant take left,nor right,
Post a Comment